Conseils pour commencer à lire en anglais – spécial ado
Cet article a initialement été publié sur le site Mon autre reflet qui n’existe plus aujourd’hui. Pour être précise, il s’agit de la deuxième partie qui se concentre sur les livres pour les ados (niveau collège, lycée et finalement jeunes adultes).
Lire est l’une des bonnes raisons pour apprendre une autre langue. Oser le faire reste toutefois un saut intimidant car c’est vu comme un accomplissement et non comme une étape dans l’apprentissage. Pourtant la lecture est un moyen formidable d’enrichir son vocabulaire, de découvrir des structures grammaticales, de plonger dans une autre culture. C’est pour vous permettre de commencer à lire en anglais dans de bonnes conditions que je vous propose cet article. Je vous présente des collections spécifiquement conçues pour commencer à lire en anglais avec un peu de soutien et d’accompagnement. Je les compare, j’ai fait des photos comparatives, bref j’ai réuni tout ce qui peut vous être utile pour savoir quel livre choisir.
Sommaire (et liens pour accéder directement à la partie qui vous intéresse) :
Livres en anglais pour enfants, article précédent
Livres en anglais pour les collégiens
Livres en anglais pour ado
Livres pour commencer à lire en anglais comme un natif
Lire dans d’autres langues étrangères
Minute prof : les termes A1, A2, B1, B2, C1 et C2 désignent une classification des niveaux de langue, un système utilisé dans le monde entier. Par contre, on utilise parfois le niveau pour dire ce qui est en cours d’acquisition ou pour ce qui est acquis. J’essaye de vous donner un maximum de détails pour vous aider à vous y retrouver.
La provenance des livres est diverses : certains m’ont été offerts par les éditeurs, d’autres viennent de ma bibliothèque municipale et j’ai acheté la majorité.
Livres en anglais pour les collégiens débutants
Le tableau ci-dessous est là pour vous permettre de trouver en un clin d’œil la collection adapté à votre enfant ou vos élèves. Et s’il y a peu de choix en termes de collection, chacune propose de très nombreux titres. Ce sont tous des livres bilingues, il n’y a rien strictement en anglais (enfin si, des livres chez Harrap’s school que je trouve assez horrible donc je ne les ai pas inclus).

| Prix moyen | Niveau | Type d’histoire | Version audio | Texte | Pages bonus | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tip Tongue A1 – A2, Syros | 7 € | A1 ou A2 acquis | Enquête ou aventure | MP3 à télécharger | 100 à 150 pages | Aucune | Commander maintenant |
| Mini Dual, Talents hauts | 7 € | A1 acquis | Enquête, aventure ou amitié | En ligne ou à télécharger | Environ 40 pages | Résumé, lexique et jeux | Commander maintenant |

Pour les collégiens avec un niveau débutant (en général entre la 6e et la 4e), les deux collections ci-dessus sont sympas, il y a même de très bonnes histoires, mais l’objectif pédagogique est vraiment présent. L’enfant sait qu’il lit pour améliorer son anglais, pas juste pour le plaisir de lire. À noter que le fonctionnement des deux collections n’est pas le même, ce qui explique la grande différence en nombre de pages.
Tip Tongue introduit progressivement l’anglais. Ainsi le premier chapitre est majoritairement en français. Le personnage principal lui-même est dans une phase de découverte de la langue et admet ne pas tout comprendre ou devoir réfléchir pour traduire ce qu’on lui dit. Par contre le dernier chapitre est totalement en anglais, témoin des progrès effectués par le personnage principal et le lecteur. On est dans une progression dite en spirale, c’est à dire que le même vocabulaire revient régulièrement en augmentant progressivement la densité et la complexité.
Mon livre préféré est Valentin et les Scottish Secret Agents.
Les livres Mini Dual sont des romans avec des histoires courtes et plutôt rythmées. Les chapitres alternent entre français et anglais. L’alternance est parfois justifiée par l’histoire, parfois c’est vraiment purement pédagogique. Par contre les deux langues sont utilisées à égalité, ce qui signifie que les livres conviennent aussi pour les anglophones qui veulent améliorer leur français.
Il y a un peu de lexique en bas de page, mais dans l’ensemble on plonge vraiment dans une lecture en anglais à 100 %. Le chapitre en français permet surtout de rester accroché à l’histoire sans trop s’essouffler.

Par ailleurs, je pense que les livres présentés pour les plus jeunes de la série Cléo Lefort ou de Max Youtubeur peuvent être proposé aux enfants en 6e et 5e qui ont besoin de prendre confiance en eux. Je n’ai pas eu entre les mains d’exemplaires de Max Youtubeur, je sais juste que c’est très proche de la démarche mise en place dans la série Cléo Lefort. On passe simplement d’un personnage féminin à un personnage masculin.
Livres en anglais pour ado (à partir de la 4e)

Voici d’abord un comparatif entre les collections de livres à destination des ados. Ce sont des textes adaptés au niveau des thèmes et des histoires. Suivant les textes et les collections, les éditeurs ciblent les débutants (par exemple ceux qui étudient l’anglais comme une deuxième langue) et ceux déjà plus à l’aise. Certaines collections peuvent même être utilisées pour le bac, dans le cadre des lectures obligatoires de la spécialité LLCR.
L’intérêt de ces livres, publiés par des éditeurs français, est leur prix. Ils sont alignés avec des tarifs classiques en France, sans frais supplémentaire pour les faire venir de loin. Vous ne verrez rien au-dessus de 10€, contrairement aux livres dans la catégorie suivante : tout en anglais pour les anglophones !
| Prix moyen | Niveau | Type d’histoire | Texte | Pages bonus | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Tip Tongue A2 – B1, Syros | 7 € | A2 ou B1 acquis | Enquête ou aventure | > 150 pages | Aucune | Commander maintenant |
| Dual, Talents hauts | 8 € | B1 en cours ou acquis | Enquête, aventure ou amitié | 80 à 120 pages | Lexique + quiz + divers | Commander maintenant |
| The Guardians / The Explorers, Chattycat | 9,50 € | A2 acquis | Aventure et historique | Env. 160 pages | Lexique + doc historique | Commander maintenant Commander maintenant |
| Crazy Classics, Paper planes teens | 6 € | A2 en cours d’acquisition | Réécriture de classique | 150 à 200 pages | Double page documentaire | Commander maintenant |
| Not so Classic short, Belin Education | 5 € | A2-B1 | Texte intégral | Env. 60 | Quelques pages documentaires | Commander maintenant |
| Not so Classic, Belin Education | 8 € | B1 acquis (ou presque) | Texte classique intégral | Variable | Quizz + exercices + voc. | Commander maintenant |
| Eli Readers | 9 € | De A1 à C2 | Texte classique abrégé | Variable | Exercices + documentaire | Commander maintenant |
| Classics and Co, Hatier | 8 € | B1 acquis (Bac LLCER) | Texte classique intégral | Variable | Documentaire | Commander maintenant |



Du coup, quel livre en anglais choisir ?
Pour un roman captivant, une véritable histoire, principalement en français et accessible avec un niveau hésitant en anglais, je vous conseille les romans bilingues de ChattyCat. Ce sont des romans historiques et on peut plonger dans la Grande Guerre ou traverser l’Atlantique à bord du Titanic (respectivement avec les romans The Guardians le village englouti et The Explorers l’inconnue du Titanic).
Les livres Dual et Tip Tongue sont également des récits bilingues mais avec plus d’anglais et un niveau plus élevé (pour la collection Dual, le niveau B1 doit être en cours d’acquisition, ce qui correspond à un très bon élève en fin collège). L’intérêt est que ce sont deux collections comprenant de nombreux titres. J’ai remarqué que Dual propose pas mal de récits d’amitié ou romance alors que Tip Tongue a surtout des enquêtes et des aventures.
Enfin côté classique, j’aime bien la collection Eli Readers. Ce sont des textes classiques réécrits ou abrégés. Chaque chapitre se termine par une double page de questions de compréhension ou de vocabulaire. C’est bien fait, même si on voit que l’approche est très scolaire. Il y a un très large choix de niveau : au niveau A1, il y a Anne of Green Gables ! Une autre collection sympa et récente, convenant à partir du niveau A2 est Not so Classic short : petit format, pas beaucoup de pages, des grands noms de la littérature. L’ensemble est assez ambitieux et enthousiasmant.
Pour les ados ou adultes qui commencent à être à l’aise en anglais, autant se jeter à l’eau avec des textes écrits en anglais pour les anglophones. Je vous conseille en priorité la collection Not so Classic qui donne accès à des classiques avec du vocabulaire sur le côté. Le catalogue s’est bien enrichi ces dernières années et j’aime beaucoup les couvertures.
Pour les lycéens, je viens de découvrir la collection Classics and Co chez Hatier. Là, je n’aime pas du tout la couverture mais le prix est relativement bas et surtout la collection se construit à partir des lectures au programme pour la spécialité LLCER anglais. On a à chaque fois le texte intégral accompagné de vocabulaire dans la marge et un dossier (en français) pour en savoir plus sur le contexte.

Livres pour commencer à lire en anglais sans aide
Juste ci-dessus se trouvent plusieurs titres qui ne sont qu’à un pas d’une lecture totalement autonome. L’étape suivante est donc de lire un livre en anglais, publié en anglais, avec juste un dictionnaire à portée de main au cas où. Certains romans s’y prêtent plus que d’autres.

Voici quelques titres divers :
– les romans historiques de June Hur. Chaque roman est un tome unique et permet de découvrir l’histoire de la Corée (des périodes et des épisodes divers suivant le roman choisi).
– The Spiderwick Chronicles est une série de fantasy pour pré-ado et ados. Le niveau d’anglais est assez élevé (plutôt fin collège) mais le récit est fait pour captiver le lecteur tout du long.
– The Castle of Otranto est un texte gothique qui a entre autres inspiré Ann Radcliff et Bram Stocker. L’intérêt est que l’anglais est assez accessible et l’ensemble est court.
– Nightlights, une bande dessinée de Lorena Alvarez dont j’adore le style graphique. C’est coloré, magique et une grande partie de l’histoire passe par le dessin. Tout comme dans la pièce de théâtre Harry Potter, l’intérêt du format BD est que c’est de l’anglais quotidien. Il y a peu de texte et donc on évite le côté intimidant de la lecture en langue étrangère.
Lire dans d’autres langues étrangères
Pour finir, je sais bien qu’il n’y a pas que l’anglais dans l’a vie. Disons que l’anglais est la langue que je connais le mieux et que j’enseigne. Voici tout de même des pistes pour lire dans d’autres langues européennes.
– Eli Readers propose des textes en russe, allemand, italien, FLE, chinois et espagnol.
– Dual propose des romans avec des chapitres en espagnol (trois titres) ou en allemand (un seul titre).
– Tip Tongue propose différents titres en allemand, et en espagnol.
– Belin propose depuis peu différentes variantes de sa collection Not so Classic : Non solo Classici en italien et No Tan Clasicos en espagnol.
Je vous souhaite une bonne lecture et n’hésitez pas à laisser un commentaire avec vos propres conseils.